网站首页 >> 分类信息 >> 教育培训 >> 中小学辅导班 >> 信息详情

学大初一文言文周末快速提分/哪家机构课外补习提高快

2014/8/4 9:14:09发布浏览 短信发送 收藏 举报 帖子管理 分享
  • 区  域: 城关镇
  • 分  类: 初中
  • 科  目: 语文
  • 时  间: 周一至周五
  • 学  费: 面议
  • 地  址: 洛阳.宜阳
  • 联 系 人: 胡老师
  • 联系方式:
  • 小 技 巧: 微信扫描保存电话

    扫描保存电子名片

    微信扫一扫也能访问

    分享至好友和朋友圈

  • 郑重提示: 让您提前汇款或者不见面交易的都是骗子!发现问题请举报。
    我要举报
详情介绍

学大教育 作为个性化辅导教育的首倡者,我们致力于帮助学生提高他们的学习成绩,激发他们的潜能。通过发现学生的优势,弥补不足,激发学习兴趣,培养好的学习习惯,学大教育 依靠强大的 师资力量、丰富的实践经验、先进的教学理念、优质的教学服务时刻关注教育动态,整合教育资源,引导每一位学生在学习和人生的道路上阔步向前!树立自信心。

温馨提示:家长您好!如需咨询中小学一对一辅导课程,请直拨400全国免费电话,听到语音提示后请直拨4位数分机号,与咨询老师直接通话。感谢您的来电,祝孩子学习进步!

哈尔滨学大教育一对一免费咨询电话

哈尔滨学大教育南岗辅导中心---400 819 0013转1312

哈尔滨学大教育开发区辅导中心-400 819 0013转1313

哈尔滨学大教育道里区辅导中心-400 819 0013转1314

哈尔滨学大教育和兴辅导中心---400 819 0013转1315

哈尔滨学大教育顾乡辅导中心---400 819 0013转1316

.

学大初一文言文周末快速提分/哪家机构课外补习提高快    

文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力,是初中试题中的保留项目。目前初中采用的是直接用文字翻译的表述形式,分值一般为10分。那么,怎样才能正确地翻译文言文?文言文翻译又存在哪些答题误区呢? 

一、翻译的标准 

“信、达、雅”是得到公认的文言文翻译的三条标准。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。 

“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。 

二、翻译的原则 

文言文翻译要求字字落实,要尽量保持原文的语言风格。在翻译过程中,必须遵循“直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须“字字落实,对号入座”。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使“字不离词,词不离句”。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。 

三、翻译的步骤 

文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。简言之,通读全句,标注要点;关注全文,准确理解;按照词序,对应翻译;调整全句,符合规范。 

四、翻译的方法 

文言文翻译基本方法:直译和意译。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。


联系我时,请说是在宜阳网上看到的,谢谢!